听说,每个考99.5分的孩子,都是被标点符号绊了一跤的天使。“标点符号错了也扣分?!”,不好意思,不仅扣分,而且中英文考试都会碰到哦。最容易错的就是那些中英文里使用方法完全不一样的标点了。赶紧记住今天格琳斯英语的这些贴士,考试时再也不要摔跟头!
小说《哈利波特》=《Harry Potter》吗?
《哈利波特》是我最喜欢的奇幻小说系列。
×:《Harry Potter》is my favorite series of fantasy novels.
√:Harry Potter is my favorite series of fantasy novels.
英语中没有汉语的“《》”,常见的表达书名、报刊名等的用法是使用斜体(Italic)或者下划线表示,英文中的文章、诗歌、乐曲、电影、绘画等名称和交通工具、航天器等专有名词也用斜体来表示。
引用别人说的话,该用:吗?
罗恩说:“哈利,圣诞快乐。”
×:Ron says:"Happy Christmas Harry."
√:Ron says,"Happy Christmas Harry."
中文标点中一般会用:“xxx” 这个组合来引用某人说的话;但是在英文标点中,引用别人的话,通常是,“xxx” 的组合。
书信开头应该致XX,应该用:吗?
亲爱的玛丽:
×:Dear Mary:
√:Dear Mary,
在英文中,一般情况下,书信开头表达“给xx的信”时,不用冒号: 而是要用逗号。
知识点补充:英语中冒号的用法
如不确定收信人时
To whom it may concern:
冒号用于对后面内容的介绍或解释
This is her plan: go shopping.
冒号用于名单之前,特别是一个竖排的名单;当名单横排的时候,冒号要用在一个完整的句子之后
We need seven people: three students, three engineers, and a professor.
冒号也可用于商业或正式信函的称谓后面(美国英语中,信件或演说词的称呼语之后用冒号,而在英国英语中多用逗号。)
Dear Mr. Lee:
冒号用于数字时间的表示
16:45 或 4:45 p.m.
冒号用于主标题和副标题之间
Web Directory:World and Non-U.S. Economic Data
罗列N个物品,该用、分隔吗?
我喜欢冰淇淋、巧克力、姜饼和奶昔。
×:I like ice cream、chocolate、gingerbread and milkshake.
√:I like ice cream,chocolate,gingerbread and milkshake.
英文标点中是没有顿号、的;在英文中,逗号, 起到中文中顿号的分隔作用
列举例子,省略号是用……吗?
我妈妈准备了炸鸡、披萨、果汁……
×:I like ice cream、chocolate、gingerbread and milkshake……
√:I like ice cream,chocolate,gingerbread and milkshake…
中文和英文里,省略号都可以表示罗列或者迟疑等,但是中文的省略号是六个点……,在英文中应该是三个点…
句子结尾用。吗?
我喜欢水果。
×:I like fruits。
√:I like fruits.
英文中的句号和汉语中的不同,英文中式实心的.,汉语中则是空心的。
格琳斯英语是"全局英语"理念开创者,央广网十大优秀英语品牌. 外教双师课堂+AI智能学习平台+AR场景教学+记忆曲线单词王 格琳斯英语在全国诚邀合伙人:http://www.ezkids.cn/glynns1.shtml 格琳斯英语加盟百科:http://www.ezkids.cn/xxzn-1.shtml